Begriffe und ihre Bedeutungen.

Szene-Themen. Corona, Politik, Religion & Grundsatzdiskussionen unerwünscht

Moderator: Gerry

Benutzeravatar
Chriss
Beiträge: 367
Registriert: 29.08.2009, 00:05
Wohnort: Mainhattan

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von Chriss »

Guuude,
Landmark hat geschrieben:BT = Big Twin, Bezeichnung wird verwendet um anzuzeigen das die Teile nicht für Sportster passen.
Aufgenommen, danke, hast du noch mehr auf Lager? ;)

Gruß,

Chriss
--
Religionskriege sind Konflikte zwischen erwachsenen Menschen, bei denen es darum geht, wer den cooleren, imaginaeren Freund hat.
Benutzeravatar
Landmark
Beiträge: 1249
Registriert: 28.04.2008, 23:14
Wohnort: Nahe Hangover

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von Landmark »

Moin,

crankpin = Hubzapfen (Teil der Kurbelwelle),

flywheel = Kurbelwange/Schwungscheibe (Teil der Kurbelwelle),

Piston = Kolben

Pistonrod = Pleuel(stange)

Crankcase = Kurbel-, bzw. Motorgehäuse

Rocker = Ventilkipphebel

Tappetlifter bzw. -roller = unterer Teil des Stößel(Ventil)triebs, läuft auf der Nockenwelle und im Lifterblock (Lagerung und Führung), ins Tappet eingeschoben befindet sich die Hydrulikeinheit (Hydrolifter)

Solid Lifter Adapter = Stahlpassstück das anstatt der Hydroeinheit in den Tappetlifter eingesetzt werden kann und den Stößel "starr" macht.

Pushrod = oberer Teil des Stößel(Ventil)triebs, -> die eigentliche Stößelstange

Pushrod Cover = die verchromten Abdeckungsröhrchen der Stößelstangen

Landmark
Benutzeravatar
KayTee
Beiträge: 998
Registriert: 22.03.2007, 16:11

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von KayTee »

"nosecone" kann man antürlich auch als "Nasen-Kegel" übersetzen, was auf die Form anspielt

Gruß,
KayTee
"Auf dass die Hand nur lenken möge, was der Fuß zum Leben erweckte!"
Christian
Beiträge: 4154
Registriert: 13.02.2007, 20:34

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von Christian »

Hi Leute,

Für Nosecone kenn ich das Wort Zuckerhut, nicht wörtlich übersetzt, sondern wegen der Form.

Falls wir das noch nicht hatten:
Cam = Nocken
Camshaft = Nockenwelle
Pistonrings = Kolbenringe
Switch = Schalter
Ignition = Zündung
Transmission = Getriebe
Clutch = Kupplung
Footpeg = Fußraste
Handlebars = Armaturen, am Lenker
Coil = Spule

Gruß, Christian
Lieber nen Shovel-Vibrator als nen TC-Staubsauger

Kicker rules!
Benutzeravatar
YunLung
Beiträge: 451
Registriert: 15.06.2009, 12:12
Wohnort: bei Bremen

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von YunLung »

Genau!

Schönes Ding!


Und:


Crankshaft - Kurbelwelle




Ich glaub, die fehlte noch...
Benutzeravatar
KayTee
Beiträge: 998
Registriert: 22.03.2007, 16:11

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von KayTee »

"handlebars" ist aber jede Art Lenker, nicht nur die Bedienelemente. Das wären die "controls".

"clutch & brake lever" wären dann noch Kupplungs- und Bremshebel

"suicide clutch" = "Selbstmörderkupplung", Fußkupplung ohne Feststeller

Haben wir schon "Riser" = erhöhte Lenkermontagen ?

"throttle cable" = Gaszug

"butterfly" = Drosselklappe im Vergaser
"Auf dass die Hand nur lenken möge, was der Fuß zum Leben erweckte!"
Benutzeravatar
YunLung
Beiträge: 451
Registriert: 15.06.2009, 12:12
Wohnort: bei Bremen

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von YunLung »

Wobei ich mich ja grad frage, ob die Leser hier nicht den Leo.Dict.Org kennen.

Dort sind 95% der bisher hier aufgeführten Wörter auch nachzulesen, da einfach "englisch".....



Aber egal.

Wenns hilft!


Chrischan
Benutzeravatar
YunLung
Beiträge: 451
Registriert: 15.06.2009, 12:12
Wohnort: bei Bremen

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von YunLung »

KayTee hat geschrieben:
"butterfly" = Drosselklappe im Vergaser

Fachbegriff im Überigen:

Throttle Flap.


!
Benutzeravatar
Chriss
Beiträge: 367
Registriert: 29.08.2009, 00:05
Wohnort: Mainhattan

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von Chriss »

Guuude....

so das neue Zeug ist jetzt auch drinnen. ;)


Gruß,

Chriss
--
Religionskriege sind Konflikte zwischen erwachsenen Menschen, bei denen es darum geht, wer den cooleren, imaginaeren Freund hat.
Benutzeravatar
Landmark
Beiträge: 1249
Registriert: 28.04.2008, 23:14
Wohnort: Nahe Hangover

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von Landmark »

@Chriss: Bitte korrigieren: "Rankpin" bitte durch "Crankpin" ersetzen.

Landmark
Benutzeravatar
Gerry
Site Admin
Beiträge: 4590
Registriert: 25.01.2007, 15:58
Wohnort: Hildesheim
Kontaktdaten:

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von Gerry »

Nabend,

Euer Antrieb in allen Ehren - aber ist das echt Euer Ernst? - Soll nicht großkotzig klingen, aber wenn Begriffe wie ein "Brake Lever" in eine Übersetzungstabelle gehören, sollte man sich vielleicht eher ein technisches deutsch/englisch Wörterbuch zulegen oder von dem Versuch seinen Ofen zu schrauben Abstand nehmen.

Und wenn man schon sowas in Angriff nimmt, bin ich der Meinung man sollte die technisch richtigen Begriffe dafür verwendung und keine Slang Phantasieschöpfungen wie Zuckerhut oder Schweinenase in so einer Liste aufnahmen. Ich finde das nicht besonders fachlich und wenig hilfreich wenn man den Leuten dann auch noch solche Begriffe mit auf den Weg gibt.

Gruß,
Gerry
Shovel-Head.com - Teileshop:
https://www.kraftradteile.com

Gerry's BAKERy:
https://www.bakergetriebe.de
Benutzeravatar
Gerry
Site Admin
Beiträge: 4590
Registriert: 25.01.2007, 15:58
Wohnort: Hildesheim
Kontaktdaten:

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von Gerry »

Und..."Handlebars" sind nicht die Armaturen am Lenker sondern der Lenker selbst. Womit wir beim Thema "Wer kontrolliert" wären...

Gruß,
Gerry
Benutzeravatar
Landmark
Beiträge: 1249
Registriert: 28.04.2008, 23:14
Wohnort: Nahe Hangover

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von Landmark »

Moin,

ich find die Idee eines Glossars für die englischen Begriffe rund um die Pre-Evos eigentlich ganz gut und bestimmt hilfreich für Pre-Evo Beginner :)
Ich bin technischer Laie, habe aber mittlerweile 19 Jahre Shovelerfahrung und brauche heute so einen Glossar nicht mehr so unbedingt. Wenn ich jedoch so überlege wie blauäugig (frei von jeglicher HD Tech Ahnung) ich damals an die Materie heran gegangen bin und auch ordentlich Lehrgeld bezahlt habe, kann man sich heute glücklich schätzen technische Hilfe und Anregungen in einem Forum wie diesem zu bekommen. Ich hab hier sehr viel durchs Mitlesen "fremder" Postings gelernt bzw. bin für mögliche zukünftige Probleme sesibilisiert worden. Lange Rede, kurzer Sinn: Ich denke so ein Glossar macht es Anfänger leichter Postings zu folgen, bzw. eigene Beiträge zu schreiben.

Welcher Begriff da rein muss wird sich zeigen, nach meinem Empfinden lieber einer zu viel... Das Beispiel Handlebars zeigt ja schon das es selbst da Bedarf gibt :wink:
Und zur (Selbst)Kontrolle der Richtigkeit der Einträge müssen halt "alle" beitragen und sich melden wenn eine Begriffsdefinition nicht okay ist. Bei Wiki funktioniert das doch auch. Mit den ein- vielleicht zweihundert Begriffen die hier vielleicht mal zusammenkommen, sollte man doch klar kommen. Beim Alteisen kommt ja in Zukunft nicht so sehr viel Neues dazu und die Korrektur hat bei den Handlebars ja schon funktioniert :D

Ich meine es ist einen Versuch wert, so einen Glossar mit diesem Thread zu erstellen. Ob das Ergebnis etwas taugt und ggf. von Gerry sogar die Techbase-Weihe bekommt muss man abwarten.

Versuch macht kluch!

In dem Sinne!

Landmark
Benutzeravatar
Chriss
Beiträge: 367
Registriert: 29.08.2009, 00:05
Wohnort: Mainhattan

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von Chriss »

Hi,
Gerry hat geschrieben:Und..."Handlebars" sind nicht die Armaturen am Lenker sondern der Lenker selbst. Womit wir beim Thema "Wer kontrolliert" wären...
Scheinbar keiner richtig. ;) Um genau zu sein ist es nämlich die "Handlebar" oder hat hier jemand zwei oder mehr Lenkstangen an seinem Bock? ;)

Natürlich kann ich das meiste auch auf dict.leo.org nachschlagen nur wenn ich am Schrauben in der Garage bin will ich mit meinen Öligen Fingern einfach keinen Laptop mehr bedienen. Wenn ich schon eine zusammengestellte Liste habe kann ich die Ausdrucken und schon ist alles gut. ;)
Ung ganz nebenbei: Die Übersetzungen von dict.leo.org sind auch nicht immer Eindeutig und das gelbe vom Ei, so ist das nunmal bei Fachbegriffen.

Bei den Slang Sachen wie "Schweinenase" oder "Zuckerhut" bin ich mir auch nicht so sicher ob die reinsollen oder nicht. Sammeln können wir ja erstmal und raus nehmen geht immer noch. Ganz absurde Sachen werde ich sicher nicht rein nehmen, versprochen. ;)


Gruß,

Chriss

P.s.: Änderungen sind eingebaut.
--
Religionskriege sind Konflikte zwischen erwachsenen Menschen, bei denen es darum geht, wer den cooleren, imaginaeren Freund hat.
Benutzeravatar
Landmark
Beiträge: 1249
Registriert: 28.04.2008, 23:14
Wohnort: Nahe Hangover

Re: Begriffe und ihre Bedeutungen.

Beitrag von Landmark »

Moin,

Lifterblock = Auf dem Kurbelgehäuse geschraubte Lagerung und Führung des Stößel(Ventil)triebs.

Jet = (Vergaser-)Düse

Intermediate Jet = (Vergaser-) Teillastdüse

Main Jet = (Vergaser-) Hauptdüse

Ignition Circuit Breaker = die Zündung bzw. der Zündunterbrecher (mechanisch oder elektronisch)

Spark Plug = Zündkerze

Spacer = allgemein: Distanzstück

Spring = allgemein: Feder

Gruß!

Landmark
Antworten